Почему гражданское и церковное православное имя иногда сильно различаются?

Почему гражданское и церковное имя иногда сильно различаются, например: Юрий — Георгии, Светлана — Фотиния? Что делать, если имени, которое мы выбрали ребенку, нет в святцах?

Каждый православные именачеловек при Крещении получает свое имя в честь какого-либо святого. Случается, что традиционным для нас именам соответствуют святые, носящие другой вариант имени. Так, Юрий — славянизированный вариант имени Георгий, однако светская традиция стала эти имена различать.

Несколько по-другому обстоит дело с такими именами, как Светлана или Виктория: каждое из них соответствует имени в святцах, имеющему тот же смысл, но произносимому на другомязыке. Например, Светлана (славянское «свет»), поэтому она именуется Фотинией (по-гречески «свет» — «фотос»); Виктория (по-латински «победа»), а по-гречески она именуется как Ника.

В то же время в последние десятилетия, когда жизнь большинства людей была далека от Церкви и ее традиций, получили распространение имена неправославного происхождения (Эдуард, Станислав и другие), не говоря уже об «изобретениях» тридцатых годов — к примеру, Октябрина, Электра, Вилен (В.И. Ленин). Кроме того, в последние годы появилась сомнительная мода называть детей именами героев популярных сериалов.

Когда люди с таким именем приступают ко Крещению, священнику приходится подбирать им православное имя, которое обычно выбирается близким по звучанию к имени гражданскому. Этим церковным именем и следует себя называть, приступая к Таинствам Исповеди или Причастия. В записках, подаваемых о здравии или о упокоении, также следует писать лишь церковные имена поминаемых.

Комментариев: 2
Оставьте комментарий

Очень прошу сообщить как в проваславии будет имя Отари. Заранее благодарю всех кто мне сообщит.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, есть ли в православии имя Арина, или как оно переводится на првославное имя.



Напишите комментарий

(обязательно)

(обязательно)